WORDS:大亨
村上春樹《挪威的森林》翻拍電影版,會掀起話題是肯定的,畢竟村上春樹可說是日本代表性的作家之一(近年更成為諾貝爾文學獎的熱門人選),加上翻拍的《挪威的森林》是村上春樹最富盛名的作品,是日本累計銷售920萬冊的超級狂銷小說。《挪威的森林》自1987年問世以來,想要翻拍的日本導演自然不少,去年八月宣布導演,卻跌破了眾人眼鏡,沒想到最後取得改編/執導權的是越南裔法籍導演陳英雄。可想而知,日本國內難免會出現一些雜音跟不滿的聲音。但不得不佩服陳英雄有打長期抗戰的毅力,據說陳英雄從2004年開始就不斷與村上春樹交涉、努力說服,而向來極保護自己作品的村上,也終於點頭答應,不過他也規定「不可直接照小說中台詞演出,務必經過改編。」村上春樹以前曾經表示過自己幾乎不太讀日本小說(而近幾年村上對日本小說有比以往多一點興趣了),如果從這個角度想,交給非日籍導演操刀,或許就不會那麼驚訝。


比起導演人選,更讓我意外的是演員名單,男主角「渡邊」竟然是松山健一!我有看他近期的《重金搖滾雙面人》、但未看讓他一舉竄紅的《死亡筆記本》(有看原版漫畫)跟其他作品,老實講對他的演技並不非常清楚、也無特別的喜惡,我想這樣的選角考量主要應該是在搶日本年輕族群的觀眾,不過台灣喜歡他的迷似乎不少,身為松山健一的迷有福了,因為這絕對是很有挑戰性的角色,一翻兩瞪眼,沒有所謂的中間值,演得好就能就此奠定戲精地位(但還是得說被罵到翻的機率也不小)。而「直子」將由菊地凜子飾演,她是誰呢?就是在《火線交錯》全裸演出的日本女生,靠著全然豁出去的演出,入圍了奧斯卡最佳女配角。其實這我就有比較多的疑慮了,並不是說菊地凜子不好,只是直子在小說裡面,雖然飽受精神方面的困擾,但村上給他的內外在形象是具有透明感的,而菊地凜子是比較有個性的長相,光是外型上就不怎麼符合了,所以這樣的選角除了解釋成吸引老外注意、試圖吸收國際票房之外,好像也找不到第二個原因。但她有個優勢之處,在於她說自己十幾歲時就是村上的書迷,也就是說她可能是三個主要演員中,對村上作品有最多認識的,多少有助於角色上的揣摩。至於「綠」的話,由平面模特兒水原希子飾演,我認為她跟菊地凜子一樣,也是屬於個性派美女,五官不能算是完美,但有辨識度,讓你看了會有印象的類型(有個厚唇),整體身型輪廓有點外國人的感覺。(「綠」在小說裡的部分舉止是有些洋派、不拘小節),雖然外型上還算是符合,但這個選角相信也會引發熱烈討論與爭議,導演覺得她「有種特別的感覺」才會大膽選擇啟用(導演啊~這種話怎麼聽起來很像泡妞台詞),所以沒有任何戲劇經驗的水原希子將有個轟轟烈烈的大螢幕初登場。


電影預計2010秋季就會上映,對這部電影既期待又有點小擔心,擔心的原因上一段已經提過,至於慶幸的地方,是我是先看小說、接下來才會接觸到電影(先看電影才讀小說的話,讀的過程容易被曾看過的影像影響),所以可以充分享受跟文字不同,影像化的樂趣。


松山健一/飾演「渡邊」

菊地凜子/飾演「直子」

水原希子/飾演「綠」






    全站熱搜

    文藝復興 發表在 痞客邦 留言(46) 人氣()