words:大亨堡

1.師徒決裂語錄
KORN主唱:
我這輩子最後悔的事情
就是在一次的演唱會中
碰到一個戴紅色帽子的年輕人不停拍打車門要求給機會(此人就是Limp Bizkit主唱的Fred Durst)
並且打開車門讓他進來
(這段話是我在雜誌中看到,雖然他們有師徒的關係,不過還是因商業妥協的音樂議題而爭論)


2.最浪漫語錄
COLDPLAY主唱:
我認為寫任何一首歌歌
並不是"創造"出來的
而是用邂逅的
(這段話是我在看訪問節目中看到的,還真會講話....)


3.最龐克語錄
SEX PISTOLS吉他手:
老實說
我根本一點也不在意主唱唱歌唱的好不好
因為我自己連吉他都不會彈
(這段話是我在一本音樂書上看到的,好瀟灑又幽默的一段話)


4.聽了不知道該同情還是該笑的語錄:
先說明一下
Clash樂團的經典專輯London Calling
不只是音樂上叫好
封面也是搖滾專輯當中的經典封面
照片的感覺很立體也充滿了巨大的能量
是攝影師在演唱會時
巧妙捕捉到Clash貝斯手摔Bass的瞬間畫面
後來Bass也被摔爆

The Clash貝斯手一臉懊惱的說:
我的琴每一把拿來摔都可以
但當天表演那把是我最愛的一把琴
那是個意外
我糊裡糊塗的
結果....
摔錯琴了
(好像他後來還有試圖去修報廢的Bass...)
下圖來憑弔跟還原他逝去的愛


5.搖滾英雄最後的遺言:
以下內容為Nirvana的主唱兼吉他手Kurt的遺書
是轉載的
如有侵權請告知

(以下內容為轉載的)To Boddah:
致巴達
Speaking from the tongue of an experienced simpleton who
這是一個飽經滄桑的傻子發出的聲音,
obviously would rather be an emasculated, infantile complaind.
他其實更願做個柔弱而孩子氣的訴苦人
This note should be pretty easy to understand.
這張條子應該很容易理解。
All the warnings from the Punk Rock 101 Courses over the years,
所有的警告都來自於這些年來的‘龐克搖滾101’,
it''s my first introduction to the,
自從我第一次介入
shall we say ethics involved with independence
那包含著獨立性應當稱為道德原則的東西之後
and the embracement of your community has been proven to be very true.
你們團結一致的擁戴已證明是非常真實的。
I haven''t felt the excitement of listening to,
我已經好多年都不能從聽音樂,
as well as creating music,
創作音樂
along with really writing something for too many years now.
以及讀和寫東西中感到激奮了
I feel guilty beyond words about these things,
對於這些事我感到了一種難以形諸文字的負罪感
for example when we''re backstage
比如說,但我們來到後臺,
and the lights go out
燈火熄滅
and the manic roar of the crowd begins.
人們狂躁的咆哮響起,
It doesn''t affect me in the way which it did for Freddie Mercury,
這一切對我的影響就遠不如對Freddy Mercury (“QUEEN”樂隊主唱,1991年因愛滋病辭世。)影響那麼大
who seemed to love and relish the love and admiration from the crowd,
他似乎喜歡而且把玩那些從人群中而來的愛與讚美
which is something I totally admire and envy.
——那正是我讚賞與嫉妒的一切。
The fact is,I can''t fool you,
事實上我無法欺騙你們,
any of you.
無法欺騙你們中的任何一人。
It simply isn''t fair to you,or to me.
那對你對我都不公平。
The worst crime can think of would be to pull people off by faking it,
我能想起的最大罪惡便是欺騙人們
pretending as if I''m having one 100% fun.
裝模作樣,做出一副我100%地快樂的樣子
Sometimes I feeln as though
有時候我似乎
I should have a punch-in time clock before I walk out on-stage.
應當在出場之前有台打卡機。
I''ve tried everything within my power to appreciate it,
我盡了我全部的力量去喜歡這一切,
and I do,God believe me, I do, but it''s not enough.
我的確也喜歡。但這還不夠。
I appreciate the fact that
我喜歡這一事實,
I, and we, have affected, and entertained a lot of people.
即我和我們樂隊感染和款待了不少人。
I must be one of the narcisists who only appreciate things when they''re alone. I''m too sensitive,
我太敏感了。
I need to be slightly numb
我必須清度麻醉
in order to regain the enthusiasm.But, what''s sad is our child.
才能重獲我在孩提時代曾有過的熱情。
On our last three tours,
在我們最後的三次巡演中
I''ve had a much better appreciation of all the people
我對所結識的所有的人
I''ve known personally, and as fans of our music.
和我們音樂的歌迷都有了更多的欣賞,
But I still can''t get out the frustration, the guilt, and the sympathy I have for everybody.
但我還是無法克服我對每個人都抱有挫折感、負罪感和同情。
There is good in all of us,
在我們所有人中都有善意,
and I simply love people too much.
我就是太愛人們了!
So much that it makes me feel too ****ing sad.
愛的太多以至於讓我感到真的太他媽憂鬱,
The sad little sensitive unappreciative pisces Jesus man!
一個略為憂鬱的、敏感的、不領情的、雙魚座的耶穌式的人物!
why don''t you just enjoy it? I dont know!
I have a of a wide who sweats ambition and empadny,
我有一個女神般的妻子,她為理想和打動人而拼命努力
and a daughter
我還有個女兒
who reminds me to much of what I use to be
她讓我回憶起我的很多過去
full of love and joy,
的愛與歡笑
every person she meets because everyone is good
她對那些她遇到的人致以全部的愛和快樂的吻,因為每個人都那麼好,
and will do her no harm.
而且不會對她有任何傷害。
And that terrifies me to the point to where I can barely function.
這也讓我驚恐萬分,以至於我只會瞠目結舌。
I cant stand the thought of
我沒法容忍那種想法,
Frances becoming the miserable self destructive,
就是弗蘭西絲將變成象我這樣自我毀滅、
deathrocker she become.
走向絕路的搖滾歌手。
I have it good, very good,and I''m grateful,
我快樂的擁有一切,非常快樂。我充滿感激。
but since the age of seven,
可自打我7歲以來
I''ve become hateful towards all humans in general.
我總的來說就對人類充滿了仇視
Only because it seems so easy for people to get along
僅僅因為人們似乎太過容易地友好相處,
and have empathy.
而且還會同情,
Empathy only because I love and feel for people too much I guess.
同情!僅僅因為我覺得自己對人們有太多的愛與同情。
Thank you from the pit of my burning nauseas stomach for
從我那燃燒而令人欲嘔的胃之深處感激你們所有的人,
your letters and concern during the last years.
感激你們在過去歲月裏所有的來信和關心
I''m too much of a neurotic moody person
我是個太過反常和抑鬱的小子!
and I don''t have the passion anymore,
我已經沒有任何激情了,
so remember,
所以要記住
it''s better to burn out, than fade away.
“與其苟延殘喘,不如從容燃燒!”
Peace, love, empathy,
和平,愛,同情。
Kurt Cobain

Frances and Courtney,
Frances 和 Courtney,
I''ll be at your altar.
我會伴你們到老
Please keep going Courtney Courtney
請繼續前行,
for Frances for her life
為了 Frances 為了她的生活
which will be so much happier without me.
沒有我她的生活會快樂許多。

I LOVE YOU. I LOVE YOU!
我愛你們!愛你們!!






arrow
arrow
    全站熱搜

    文藝復興 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()