目前日期文章:201101 (11)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
WORDS:大亨
北野武是我極為喜愛的藝人(用藝人形容不為過,以色情相聲演員身分出道、並有擔任節目主持人),尤其我更喜愛看他身兼編導演的電影。《極惡非道》是去年坎城影展的競賽片,也是以日本黑幫片聞名國際的北野武的回歸之作。除了北野武參與演出之外,集結了三浦友和、椎名桔平、加瀨亮、北村總一朗、塚本高史、杉本哲太、國村隼、小日向文世、石橋蓮司和中野英雄等男星參與演出,加瀨亮更在片中大秀字正腔圓的英文。自從上一部她所拍攝的黑幫片四海兄弟(brother,2000)相距整整十年了。我不知道這部片的評價究竟如何,但北野武確實又在他熟悉的黑幫片型,開拓出新的風貌。而2011年也確定開拍續集(雖然人都快死光了,有點不解要怎麼拍…。)

文藝復興 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

WORDS:大亨
在讀《鬥陣俱樂部》(電影我好幾年前就看過)以前,我光讀了恰克.帕拉尼克的兩部中譯作《惡搞研習營》與《搖籃曲》,我就徹底愛上這位作家。以前如果有人問起我最喜愛的作家,我鐵定會毫不遲疑的說是村上春樹。但現在如果有人提起同樣的問題,我會改變個說法:如果說村上春樹是我精神上的父親, 恰克.帕拉尼克就是我的神。既然是精神上與父親與精神上的神,要說熟輕熟重、誰掛頭牌都很奇怪,但無論如何恰克.帕拉尼克讓我異常喜愛與崇拜是不爭的事實。

文藝復興 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

WORDS:大亨
羅伯.卡帕的《失焦》完整記錄了他1942年到1945年間歐陸、北非戰場當戰地攝影師的風雲回憶錄。他出生於匈牙利布達佩斯,本名安德雷.佛列德曼。為了讓自己所拍攝的戰地照片更容易賣出好價錢,所以在與昔日女友討論後,將名字改名為美國名字「羅伯.卡帕」。大英百科全書這麼介紹他—卡帕是廿世紀最偉大的攝影師之一,也是定義「戰地攝影」的人。

文藝復興 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

WORDS:大亨
在讀亞拉.阿斯萬尼的《亞庫班公寓》之前異常期待,畢竟這還是我頭一次知道台灣竟然有出版埃及的小說。書背上印著「2002年在埃及首度出版,引起了前所未見的轟動,至今依然是世界上阿拉伯語系最暢銷的小說。」

文藝復興 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()

WORDS:大亨
山口雅也的《第13位名偵探》是在一九八七年受到JICC出版局邀約、作為冒險小說系列的遊戲書。由於早已絕版,《第13位名偵探》在一些推理小說迷口中成了傳說、並有狂熱讀者用高價購入。因為作家自己也受過絕版的高價書所苦,所以決定重新改寫、重新出版。雖然山口達在後記中段時自謙《第13位名偵探》只是在真正的長篇小說處女作《活屍之死》之前—「以不牢靠的步伐進行的助跑而已」、但在後記結束前,又改口說這部作品是「本格叔叔所管理的熱鬧遊樂園」,從內文的前後矛盾來看,感受得出山口達也對這部作品是著實有份特殊而微妙的情感。

文藝復興 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

WORDS:大亨
《慾虫》的導演若松孝二,在日本素有「情色電影的黑澤明」之稱,此片為他的第100部電影,卻是我第一次看他的電影(《慾虫》只有在台北國賓長春的小廳上映),也是頭一次聽到導演的名字。《慾虫》改編自日本知名小說家江戶川亂步的短篇小說《芋蟲》,因為電影裡的極左派立場,在2010年、第60屆的柏林影展引起了正反兩極反應,但依舊抱走了最佳女主角銀熊獎。而37歲的寺島忍,靠著精湛的演技,豁出去地又素顏又全裸詮釋內心糾葛翻騰的農婦,成為第三位榮登柏林影后的日本女星。

文藝復興 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

WORDS:大亨
《清晨的加斯巴》是作者筒井康隆於1991~1992年連載在報紙《朝日新聞》的小說(除了停刊日,每日連載),榮獲1992年「日本SF小說大獎」(日本科幻小說大獎),就算以現今的角度來說,毫無疑問的仍是一部前衛的作品,與其說打開了我閱讀的新視野,毋寧說是徹底顛覆與再造了我對小說文本的既定認知與「真實與幻想」間的壁障,這部小說的所引爆的力量與破壞力,於我而言就如同美軍在廣島與長崎丟下的兩顆原子彈一樣。也是我自從村上春樹的《世界末日與冷酷異境》之後,第二部讓我恍若自身走進作者精心建構出「小說世界」中的作品。

文藝復興 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

WORDS:大亨
宮部美幸跟東野圭吾一樣,在我心目中都是日本小說界裡的「百變寫手」,橫跨本格&社會派推理、江戶歷史民情怪談,甚至跨及到科幻小說的領域。一般來說,談到宮部美幸的社會派小說,不管是題材與篇幅都很「恢弘」的《模仿犯》(2001)是最被率先提到的,而次之的是1993年得到第六屆山本周五郎獎的《火車》與1999年第120屆直木賞受賞作《理由》。而這三部她的社會派小說名作之中,我最喜歡與推崇的就是《理由》。

文藝復興 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()

WORDS:大亨
金原晴的小說《蛇信與舌環》獲得第130屆的芥川賞,1983年生的作者,於2004年獲獎時,年僅21歲。芥川賞與直木賞並列日本小說兩大最高榮譽,兩個獎項皆於每年一月與七月各評選一次。我不知道兩種獎項決定受賞作,是否有個看不見的隱性標準在,但以我的閱讀經驗來說,直木賞的獲獎作通常是屬於雅俗共賞、流暢易讀的類型,像是許多書寫推理小說為主的作家就經常是直木賞的有力角逐者。而聽過有種說法是芥川賞較偏純文學,不過這樣的說法也不是沒有毛病,因為大眾文學與純文學本來也沒有明確的分野在。在讀《蛇信與舌環》之前,我讀過印象最深的芥川賞受賞作有:村上龍的《接近無限透明的藍》(第75屆)、川上未映子《乳與卵》(第138屆)。

文藝復興 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

WORDS:大亨
作家栗本薰一九七八年的《我們的無可救藥》是第二十四屆江戶川亂步獎得獎作品,在當年她以25歲之齡創下最年輕得獎紀錄,這個紀錄保持到2004年才被打破。其實本來的直譯該是《我們的時代》,有種明亮、躍躍欲試的活力,而台灣取名的《我們的無可救藥》則是強調出頹廢感,兩個名字都滿響亮的,只希望不是還跳脫不出搖滾樂=靡靡之音的傳統印象吧。

文藝復興 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

WORDS:大亨
獨步於2010年年初所發行的《亞愛一郎的狼狽》是作家泡坂妻夫於1978年發表的。是我首次閱讀此作家的作品、2011年第一部推理小說(也是我今年讀得第一本小說),以此作來作為新年的閱讀起始,沒想到竟非常貼合新年的氣息。全書八篇短篇作於一九七六年~一九七七年間連載於推理傳奇雜誌島崎博(傅博)的《幻影城》,另有1982《亞愛一郎的狼狽》、1984年的《亞愛一郎的慌亂》兩部短篇集結。

文藝復興 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()